Translation does not consist on the mere substitution of words written or uttered in a particular language by words written or uttered in another language.

This "word by word" translation would render catastrophic results, as languages are very complex. When it comes to translating there are many syntactic, spelling, contextual, stylistic, cultural and linguistic aspects to be taken into account. Not everyone who knows two languages can translate well; you need a professional translator.

This can only be done efficiently by someone with experience and with the required qualifications and skills. Find the right translator for your job.